ITA Paola C. nasce dall’incontro e dal successivo sodalizio professionale tra Paola Coin ed Aldo Cibic che, dal 2000 in avanti, iniziano a concepire oggetti per la casa, ma più in generale oggetti capaci di favorire gli incontri tra le persone. La visione di Paola C. va oltre all’idea del design formale e propone una dimensione di eleganza fuori dal tempo e dalle mode. La Collezione si distingue per una semplicità forte e raffinata, un segno morbido e armonioso spesso generato da un certo grado di imperfezione. Quelli di Paola C. sono oggetti sobri e allo stesso tempo singolari che suggeriscono un utilizzo spontaneo e mai convenzionale.
ENG Paola C. was born from the meeting and subsequent professional partnership between Paola Coin and Aldo Cibic who, from 2000 onwards, began to design objects for the home, but more generally objects that could encourage meetings between people. Paola C.’s vision goes beyond the idea of formal design and proposes a dimension of elegance out of time and fashion. The Collection stands out for its intense and refined simplicity, a soft and harmonious sign which is often generated by a certain degree of imperfection. Paola C.’s objects are simple and at the same time unique, suggesting a spontaneous and never conventional use for them.
FRA Paola C. est née de la rencontre et du partenariat professionnel entre Paola Coin et Aldo Cibic qui, à partir de 2000, ont commencé à concevoir des objets pour la maison, mais plus généralement des objets susceptibles de favoriser les rencontres entre les personnes. La vision de Paola C. va au-delà de l’idée de design formel et propose une dimension d’élégance hors du temps et de la mode. La collection se distingue par une simplicité intense et raffinée, un signe doux et harmonieux qui est souvent généré par un certain degré d’imperfection. Les objets de Paola C. sont simples et en même temps uniques, suggérant une utilisation spontanée et jamais conventionnelle.